Johnny Depp y Jeff Beck son acusados de robar un poema de un hombre encarcelado Johnny Depp y Jeff Beck son acusados de robar un poema de un hombre encarcelado
Johnny Depp y Jeff Beck presentándose en Helsinki en junio. Foto: Kimmo Brandt/EPA

Los representantes de Johnny Depp y Jeff Beck anunciaron que el dúo revisará las acusaciones de que robaron la letra de un poema escrito por un hombre encarcelado para su álbum en colaboración, titulado 18.

La canción Sad Motherfuckin’ Parade parece tomar varios versos de Hobo Ben, un poema y canción escritos por Slim Wilson, el alias de un autoproclamado estafador y proxeneta que cumplió una condena por asesinato y robo a mano armada, informa la revista Rolling Stone.

Tras la publicación, un representante comentó a The Guardian: “Estamos revisando la investigación relacionada con la canción Sad Motherfuckin’ Parade del álbum 18 de Jeff Beck y Johnny Depp. Si es apropiado, se agregarán créditos adicionales de derechos de autor a todos los formatos del álbum”.

En 1964, mientras se encontraba en la cárcel del estado de Missouri, Wilson conoció al folklorista Bruce Jackson, quien documentó su poesía y sus toasts –una forma humorística de la poesía popular afroamericana narrada, parecida a las baladas hobo– para su libro de 1974 dedicado a esta última forma de arte, Get Your Ass in the Water and Swim Like Me. Este libro estuvo acompañado dos años después por un álbum del mismo nombre en el que Slim interpretó sus obras.

En el toast Hobo Ben, su protagonista pregunta a las anfitrionas de una fiesta:

Señoras de cultura y belleza tan refinada, ¿hay alguna entre ustedes que me conceda un poco de vino?

Estoy andrajoso, lo sé, pero no apesto

Y que Dios bendiga a la dama que me invitará un trago.

Hattie, con una gran cadera, miró a Nadine con una carcajada

Y dijo: ‘Lo que ese apestoso hijo de la chingada realmente necesita, niña, es un baño’.

Varios versos de la canción aparecen en Sad Motherfuckin’ Parade de Depp y Beck, entre ellos el título: “Estoy andrajoso, lo sé, pero no apesto”, “Dios bendiga a la dama que me invitará un trago”, y “lo que ese apestoso hijo de la chingada realmente necesita, niña, es un baño”.

“Los únicos dos versos que pude encontrar en toda la obra en la que (Depp y Beck) contribuyeron son ‘big time motherfucker’ (‘gran hijo de la chinghada’) y ‘bust it down to my level’ (‘bajate a mi nivel’)”, comentó Jackson, profesor en la Universidad de Buffalo, a Rolling Stone. “Todo lo demás proviene de las interpretaciones de Slim en mi libro. Nunca me he encontrado con algo así. Llevo 50 años publicando cosas, y esta es la primera vez que alguien simplemente copia algo y le pone su propio nombre”.

Las notas del disco acreditan a Beck y Depp como únicos compositores. The Guardian contactó a los representantes de ambos para conocer sus comentarios. Sin embargo, la autoría original de Hobo Ben, una obra transmitida a través de una tradición oral competitiva, puede resultar imposible de rastrear, así como la propiedad de los derechos de autor.

El hijo de Jackson, Michael Lee Jackson, comentó que estaban analizando las posibles opciones legales. “No reflejan la autoría real de esas letras”, señaló. “Simplemente no es verosímil, en mi opinión, que Johnny Depp o cualquier otra persona se haya sentado y haya creado esas letras sin tomarlas casi en su totalidad de alguna versión de la grabación y/o del libro de mi padre donde aparecían”.

Como autor de Get Your Ass in the Water, Jackson posee los derechos de autor de las transcripciones de los toasts, circunstancia que lo equipara al autor según la legislación estadounidense, explicó el abogado Kevin J Greene a Rolling Stone, añadiendo que es posible que se trate más de una cuestión ética –no contemplada en la legislación estadounidense en materia de derechos de autor– que jurídica.

Sobre el álbum 18, el autor comentó a Rolling Stone: “No sé si se vende este disco. He visto algunas críticas que me avergonzaría mucho haber recibido si hubiera sido mi disco. Pero si se está vendiendo, Johnny Depp está ganando mucho dinero con él. ¿Debería ser para él, o debería ser para algún lugar que ayude a las personas que produjeron esta cultura?”.

Síguenos en

Google News
Flipboard